(17-06-2011, 11:02)MaSofia schrieb: Bezüge zu vorigen und folgenden Sätzen:
Jes. 65. 15 und sollt euren Namen lassen meinen Auserwählten zum Schwur; und der HERR HERR wird dich töten und seine Knechte mit einem andern Namen nennen,
Und interpretiert:
(17-06-2011, 11:02)MaSofia schrieb: Nimmt man diesen Satz in einer anderen Sicht:
Kommen sie zur Ruhe, bevorzugen sie das Zufriedensein.... Man wählt das! Bei dem bevorzugten bist du hingerissen. Richte wie es sein soll und wie es dient - das gibt man bekannt.
Diese Interpretation ist allerdings weder christliche noch jüdische Sicht, sondern (eine für mich nicht nachvollziehbare) Privatdeutung.
Bei Buber-Rosenzweig (dass beide sehr gut Hebräisch konnten, darf vorausgesetzt werden) heißt es:
Jes. 65,15
Euren Namen übermittelt ihr
Meinen Erwählten zum Fluchschwur:
…ebenso mag mein Herr, Er, dich töten!
- Seine Knechte aber ruft er mit verändertem Namen!
MfG B.

