28-05-2012, 22:29
(28-05-2012, 21:47)Bion schrieb: Ich habe mir den griechischen Grundtext angesehen. Es steht dort durchgehend ζιζάνιον, ein allgemeiner Ausdruck für Unkraut (im Getreide).Erstmal ist "Unkraut" allgemein das unerwünschte Kraut auf dem Feld. Daneben gehört, allgemein, Weizen zu den 7 Getreidearten.
Wäre Lolch (im Weizen) gemeint, müsste dort αἶρα stehen. Tut es aber nicht.
Und zuletzt passt der Lolch zu den Aussagen des Gleichnisses.
Und weil man bei einem Weizenfeld vor dem Winter mit der Ernte nicht fertig wird wenn man jeden Halm einzeln schneidet wird alles zusammen geerntet und dann ausgelesen.