21-04-2025, 16:32
(21-04-2025, 16:14)Sinai schrieb: Stünde uns heute das NT im alten Bibelhebräisch zur Verfügung, wäre es
...eine übersetzung aus der koine und du würdest erst recht meckern, sie müsse fehlerhaft sein
einen gott, den es gibt, gibt es nicht (bonhoeffer)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)

