11-03-2009, 21:40
(11-03-2009, 17:49)Sonne schrieb:(10-03-2009, 19:07)melek schrieb: Meinst du Verse wie diese :
Zitat:Und sollst dich mit ihnen nicht befreunden: eure Töchter sollt ihr nicht geben ihren Söhnen, und ihre Töchter sollt ihr nicht nehmen euren Söhnen.
Denn sie werden eure Söhne mir abfällig machen, daß sie andern Göttern dienen; so wird dann Gottes Zorn ergrimmen über euch und euch bald vertilgen.
Sondern also sollt ihr mit ihnen tun: ihre Altäre sollt ihr zerreißen, ihre Säulen zerbrechen, ihre Haine abhauen und ihre Götzen mit Feuer verbrennen.
Ne, mein ich nicht. Die die ich meine, da steht das viel konkreter drin. Es wird bei Paret von den "Polytheisten" gesprochen. Ich schau zuhause mal nach wenn ich dran denk....
Grüßle
Sonne
Ähm , das war von mir als kleiner Witz gedacht . Ich dachte , es wäre offensichtlich , daß es sich um ein Bibelzitat handelt .
Aber kann es sein , daß bei Paret "Heiden" statt in anderen Übersetzungen "Götzendiener" steht ?
So wie hier :
Zitat:Und wenn einer von den Heiden dich um Schutz angeht, dann gewähre ihm Schutz, bis er das Wort Allahs hören kann! Hierauf laß ihn (unbehelligt) dahin gelangen, wo er in Sicherheit ist! Dies (sei ihnen zugestanden) weil es Leute sind, die nicht Bescheid wissen. (Sure 9/6 )