19-07-2009, 16:01
Dann hat es ja sicher einen Grund, warum sie ihre Übersetzung nicht für die Wachtürme verwenden, die ja eigentlich auch Leute aquirieren sollen. Hab mal drüber nachgedacht und mir sind ein paar Thesen eingefallen.
a) einer, der nicht Zeuge ist, hat keine Zeugenbibel
b) man schlägt den Gegner mit seinen eigenen Waffen
c) die Übersetzung der anderen Bibeln ist einfach deutlicher
d) es würde abschreckend wirken, gleich ein neues Werk zu zitieren. So schaut die Differenz nicht so groß aus.
Was meint ihr dazu?
Das Büchlein das du da erwähnst ist ja DAS Buch der Zeugen, was ihre Überzeugung beinhaltet und auf den Punkt bringt. Da ist es natürlich nicht möglich was anderes zu zitieren.
Grüßle
Sonne
a) einer, der nicht Zeuge ist, hat keine Zeugenbibel
b) man schlägt den Gegner mit seinen eigenen Waffen
c) die Übersetzung der anderen Bibeln ist einfach deutlicher
d) es würde abschreckend wirken, gleich ein neues Werk zu zitieren. So schaut die Differenz nicht so groß aus.
Was meint ihr dazu?
Das Büchlein das du da erwähnst ist ja DAS Buch der Zeugen, was ihre Überzeugung beinhaltet und auf den Punkt bringt. Da ist es natürlich nicht möglich was anderes zu zitieren.
Grüßle
Sonne
Das Leben ist doch wunderbar, drum nehm ich Psychopharmaka!

