24-03-2004, 10:21
Ich denke hier kommt die Frage mit hinein, wie man die verschiedenen Interpretationen und Ueberseztungen eigentlich bewerten kann.
Outlaw, ich persoenlich seh das so: Die Botschaft Gottes ist in jeder Bibel gleich. Die "Art und Weise" wie die Botschaft in den unterschiedlichen Bibeln steht ist eben menschliche Uebersetzung. Ich denke jeder findet die 'version' oder 'art und weise' der Bibel, die Gott fuer einen gedacht hat, und durch die er dann zu Dir sprechen kann: "Schau mal hier, so hab ich das gemeint." Oder "Ich moechte das Du dies nicht tust, es ist einfach nicht gut fuer Dich, vertrau mir!"
Danke,
Jazzter
PS:Ich werde mich nochmal melden sobald ich mehr Zeit habe, und meine Interpretation des ersten Kapitels beitragen. Bis dahin :)
Outlaw, ich persoenlich seh das so: Die Botschaft Gottes ist in jeder Bibel gleich. Die "Art und Weise" wie die Botschaft in den unterschiedlichen Bibeln steht ist eben menschliche Uebersetzung. Ich denke jeder findet die 'version' oder 'art und weise' der Bibel, die Gott fuer einen gedacht hat, und durch die er dann zu Dir sprechen kann: "Schau mal hier, so hab ich das gemeint." Oder "Ich moechte das Du dies nicht tust, es ist einfach nicht gut fuer Dich, vertrau mir!"
Danke,
Jazzter
PS:Ich werde mich nochmal melden sobald ich mehr Zeit habe, und meine Interpretation des ersten Kapitels beitragen. Bis dahin :)