24-07-2010, 09:18
(24-07-2010, 09:16)reymund schrieb: Wer kennt schon die "wahren Worte" selbst genaue Übersetzungen in heutigen Sprachen z. B. von eng auf rus. sind nicht 100 prozentig. wie schwierig ist es sehr alte Sprachen zu Übersetzen. Es kommt noch hinzu das in der alten Welt, andere Auffassungen von der Welt exestierten
richtig
dem ganzen verfälschungsgerede kann man daher mit großer gelassenheit begegnen
einen gott, den es gibt, gibt es nicht (bonhoeffer)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)

