07-02-2017, 15:18
(07-02-2017, 14:33)Sinai schrieb:(07-02-2017, 14:23)Ulan schrieb: . . . ist auch klar, dass hier ein Daemon gemeint ist.
Ein Griechischer oder ein Hebräischer ?
Beides, da die Vorstellungen zu der Zeit bereits verschmolzen waren und ja auch eindeutig derselbe Daemon gemeint ist (siehe Bedeutungsgleichheit der Namens-Uebersetzungen). Es ist auch klar, dass hier ein eindeutig boeser Daemon gemeint war (siehe die Charakterisierung als Moerder und Luegner im Johannes-Zitat).

