(23-03-2025, 00:43)Sinai schrieb:(12-02-2025, 14:12)petronius schrieb: antike texte aus dem vorderen orient, geschrieben von menschen der antike aus dem vorderen orient, richten sich an menschen der antike im vorderen orient
Deshalb sind Berichte aus der Genesis für heutige Europäer teilweise so schwer zu verstehen.
Da stolpert man manchmal über Dinge einer altsemitischen Begriffswelt mit mehr als einer Bedeutung
fängst du als international bewährter und erfahrener cheflinguist wieder mal mit den von dir aufgedeckten "übersetzungsfehlern" an?
(23-03-2025, 01:08)Sinai schrieb:(11-02-2025, 22:59)Ulan schrieb: Nun, da es feststeht, dass es keine Sintflut gab, ist die Frage doch eh muessig.
In der Bibel geht es um den Menschen und sein Verhaeltnis zu Gott.
Ich denke, es gibt neben der üblichen Lesart auch die mögliche Lesart, dass mit dem Wasser eine Revolution angedeutet wurde ... und dass Gott seine Getreuen rettete
nein, herr cheflinguist
einfach nein
einen gott, den es gibt, gibt es nicht (bonhoeffer)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)

