(04-04-2025, 17:22)Ueli schrieb: Es wäre schön, würde in unserer Kirche das Vaterunser in dieser Version gemeinsam gebetet, ist leider nicht der Fall, aber in mir bildet sich auch dann, wenn ich die traditionelle Form mitbete, die Bedeutung der Führung in der Versuchung aus.
Weisst Du, ich finde es schoen, dass Du hier eigentlich zu dem findest, was ich als Kernfunktion eines lebendigen Glaubens sehe. Wenn Dir das hilft, ist das gut.
Wogegen ich argumentiert habe, ist lediglich die Begruendung der Aenderung. Eine Falschuebersetzung laesst sich hier nicht nachweisen. Das braucht man uebrigens auch gar nicht, um die Stelle in Deinem Sinne zu "entschaerfen".

