23-11-2009, 18:37
(23-11-2009, 13:47)SchmetterMotte schrieb: Petro, das ist mir klar. Wenn ich einen Glauben kennen lernen will, frage ich den Menschen und lese kein buch. Aber die Bibel empfinde ich trotzdem als ein geschichtlich sehr interessantes Werk. Allerdings soll sie trotzdem so nah wie möglich am "Origilan" bleiben, denn ich will mir meine Gedanken und Interpretationen schon selbst machen und nicht schon eine sehr stark veränderte Version lesen
ich formulier es mal anders:
wen ich ein bibelzitat brauche, schlage ich in der online-bibel nach. zu hause steht bei mir eine von den zj. ich mach mich nicht verrückt damit, welche übersetzung nun "näher am original" ist. darüber sollen sich die christen streiten, oder gleich hebräisch und griechisch lernen
einen gott, den es gibt, gibt es nicht (bonhoeffer)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)
einen gott, den es nicht gibt, braucht es nicht (petronius)

