(04-09-2010, 12:27)Angelika schrieb: Wo habe ich bitte je gesagt das ich Menschen mit homosexuellen Neigungen "komplett ablehne"? Gott lässt uns durch das Alte und Neue Testament wissen, dass der homosexuelle Akt eine Sünde ist.
Indem du so etwas behauptest, verurteils du Homosexualität als Sünde, obwohl die Bibelzitate das nicht hergeben.
Heute schrieb ich einer Pastorin einer Freikirche, und zwar dieses, bezogen auf Leviticus:
Lassen wir z.B. uns einmal ansehen, was die Bedeutung des Wortes ist, dass Luther mit "Greuel" übersetzte (Leviticus Kapitel 18 & 20)
Zitat:Luther wählte den zu seiner Zeit durchaus geläufigen Begriff zur deutschen Wiedergabe des hebräischen Ausdrucks תֹּועֵבָה tōʻēḇā / to'ba (Substantiv) oder ta'ab (Verb). Damit wird die Schandtat, das Verabscheuenwürdige, das von der eigenen Gemeinschaft Auszuschließende qualifiziert (siehe dazu: Jenni/Westermann: Theologisches Handwörterbuch zum Alten Testament, תעב", 1051").Hervorhebungen von mir
Ist das aber nun eine sexuelle Sünde?
Im Hebräischen heißt das Wort "Toevah" und bedeutet: etwas, das von Gott verabscheut wird, weil es unrein ist. Es handelt sich um eine rituelle Unreinheit, nicht um moralische Sünde (heb. "Zimah"). In der Septuaginta wurde der Begriff "Toevah" mit dem griechischen "bdelygma" (rituelle Unreinheit) übersetzt anstatt mit "anomia" (übertretung des Gesetzes, Falsch, Sünde). Eine menstruierende Frau wurde z.B. auch als "Greuel" bezeichnet. Sie war unrein und durfte den Tempel nicht betreten, aber sie war deswegen nicht moralisch verwerflich. Das Wort Toevah wird oft als Synonym für Abgötterei benutzt. Für das jüdische Gesetz hatte Homosexualität im Kontext von 3 Mose mit ritueller Reinheit zu tun, nicht mit sexueller Ethik. Es geht hier nicht um Gesetze für Ehe und Geschlechtsverkehr, sondern um rituelle Reinheit. Diese Gesetze sind Teil des Zeremonialgesetzes, nicht des Moralgesetzes. Der Kontext des Buches bestätigen diese Interpretation. (aus: .zwischenraum.net/themenframe.htm) Hervorhebungen von mir
Das polynesische Wort toboo passt besser als "Greuel". Es bezeichnet etwas, was ein Angehöriger der Gruppe nicht tut, und nicht etwas, das als "Sünde" gilt.
Also ist wohl nichts mit Sünde!