28-08-2014, 10:29
(28-08-2014, 00:26)Sinai schrieb: Lutherbibel 1912 . . . GenozidIch denke, so einfach haben sich die Nach-Übersetzer die Sache nicht gemacht. Auf jeden Fall ist eine Strafaktion an den unterlegenen Kriegsgegnern gemeint. Von "Arbeitgeber" kann keine Rede sein, sondern von Zwangsarbeit für den israelitischen König. Die neuen Sklaven zu "verbrennen" kann auch bedeuten: (schamlos) "ausnutzen"/"ausbeuten", so dass beide Versionen gültige Interpretationen des Vortextes sein können. Wir werden nie klären können, wie weit die höfische Berichterstattung eine Strafaktion zum Ruhme des Siegers übertrieben hat. Dass es sich um eine Übertreibung handelt, daran kann man fühlen angesichts der Truppenstärke antiker Heere eines relativ kleinen Volkes.
Lutherbibek 1984 . . . Arbeitgeber
Das ist das glatte Gegenteil !
Da schiebt man dem Luther Dinge in den Mund
Das Motiv ist ganz klar. Man will einen Völkermord vertuschen
Um die Bibel schönzureden...
Ich finde hier geht man zu weit!
Mit freundlichen Grüßen
Ekkard
Ekkard

